Home Online Bible Search Bible Study Tools  
Online Bibles:
Afrikaans Albanian American Standard Basic English Bulgarian Cebuano Chinese Union Croatian
Danish Darby Douay Rehims Dutch Finnish French Darby Haitian Creole Hungarian
Indonesian Italian King James Korean Maori Modern Greek Norwegian Portuguese
Russian Spanish Swedish Thai Vietnamese Webster World English Youngs

Online Dictionaries: Easton's Bible Dictionary

       

Main Index: Albanian Bible

 

Genesis 21

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50]

GEN 21:1 Zoti vizitoi Sarėn, siē i kishte thėnė; dhe Zoti i bėri Sarės ato qė i kishte premtuar.

GEN 21:2 Dhe Sara u ngjiz dhe lindi njė djalė me Abrahamin nė pleqėrinė e tij, nė kohėn e caktuar qė Perėndia i kishte thėnė.

GEN 21:3 Dhe Abrahami ia vuri emrin Isak birit qė i kishte lindur dhe qė Sara kishte pjellė.

GEN 21:4 Pastaj Abrahami e rrethpreu birin e tij Isak kur ishte tetė ditėsh, ashtu siē e kishte urdhėruar Perėndia.

GEN 21:5 Por Abrahami ishte njėqind vjeē, kur i lindi biri i tij Isaku.

GEN 21:6 Dhe Sara tha: "Perėndia mė ka dhėnė ēka duhet pėr tė qeshur, kushdo qė do ta dėgjojė ka pėr tė qeshur bashkė me mua".

GEN 21:7 Dhe tha gjithashtu: "Kush mund t`i thoshte Abrahamit qė Sara do tė mėndte fėmijė? Sepse unė i linda njė djalė nė pleqėrinė e tij".

GEN 21:8 Kėshtu, pra, fėmija u rrit dhe u zvordh; dhe ditėn qė Isaku u zvordh Abrahami shtroi njė gosti tė madhe.

GEN 21:9 Tani Sara pa qė djali qė i kishte lindur Abrahamit nga Agari, egjiptasja, qeshte.

GEN 21:10 Atėherė ajo i tha Abrahamit: "Pėrzėre kėtė shėrbyese dhe birin e saj, sepse i biri i kėsaj shėrbyese nuk duhet tė jetė trashėgimtar me birin tim, me Isakun".

GEN 21:11 Kjo gjė s`i pėlqeu aspak Abrahamit, pėr shkak tė djalit tė tij.

GEN 21:12 Por Perėndia i tha Abrahamit: "Mos u hidhėro pėr shkak tė djalit dhe tė shėrbyeses sate; dėgjo tėrė ato qė tė thotė Sara, sepse nga Isaku do tė dalin pasardhės qė do tė mbajnė emrin tėnd.

GEN 21:13 Edhe nga djali i kėsaj shėrbyeses unė do tė bėj njė komb, sepse ėshtė njė pasardhės i yt".

GEN 21:14 Abrahami u ngrit herėt nė mėngjes, mori bukė dhe njė calik ujė dhe ia dha Agarit; vuri gjithēka mbi shpatullat e saj dhe e nisi bashkė me fėmijėn. Kėshtu ajo u nis dhe filloi tė bredhė nėpėr shkretėtirėn e Beer-Shebas.

GEN 21:15 Kur uji i calikut mbaroi, ajo e vuri fėmijėn poshtė njė kaēubeje.

GEN 21:16 Dhe shkoi e u ul pėrballė tij, nė njė largėsi sa njė goditje me hark, sepse thoshte: "Nuk dua ta shoh fėmijėn tė vdesė!" Kėshtu ajo u ul pėrballė tij, ngriti zėrin dhe qau.

GEN 21:17 Dhe Perėndia dėgjoi zėrin e djaloshit dhe engjėlli i Perėndisė thirri Agarin nga qielli dhe i tha: "Ēfarė ke, Agar? Mos ki frikė, se Perėndia ka dėgjuar zėrin e djaloshit aty ku ndodhet.

GEN 21:18 Ēohu, ēoje djaloshin dhe mbaje fort me dorėn tėnde, sepse unė do tė bėj prej tij njė komb tė madh".

GEN 21:19 Atėherė Perėndia ia hapi sytė dhe ajo pa njė pus uji: kėshtu vajti tė mbushė calikun me ujė dhe i dha tė pijė djaloshit.

GEN 21:20 Dhe Perėndia qe me djaloshin; ai u rrit, banoi nė shkretėtirė dhe u bė shenjėtar harku.

GEN 21:21 Ai banoi nė shkretėtirėn e Paranit dhe nėna e tij e martoi me njė grua nga Egjipti.

GEN 21:22 Nė atė kohė Abimeleku, sė bashku me Pikolin, kreu i ushtrisė sė tij, i foli Abrahamit duke i thėnė: "Perėndia ėshtė me ty nė tėrė ato qė bėn;

GEN 21:23 prandaj betohu kėtu nė emėr tė Perėndisė qė ti s`ke pėr tė gėnjyer as mua, as bijtė e mi, as nipėrit e mi, qė ti do tė pėrdorėsh ndaj meje dhe vendit ku ke banuar si i huaj po atė dashamirėsi qė unė kam treguar ndaj teje".

GEN 21:24 Abrahami u pėrgjegj: "Betohem".

GEN 21:25 Pastaj Abrahami e qortoi Abimelekun pėr shkak tė njė pusi uji qė shėrbyesit e Abimelekut e kishin shtėnė nė dorė.

GEN 21:26 Abimeleku tha: "Unė nuk e di se kush e ka bėrė kėtė gjė; ti vetė nuk ma ke njoftuar dhe unė vetėm sot dėgjova tė flitet pėr kėtė ngjarje".

GEN 21:27 Atėherė Abrahami mori dele dhe qe dhe ia dha Abimelekut; dhe tė dy lidhėn aleancė.

GEN 21:28 Pastaj Abrahami vuri mėnjanė shtatė qengja femėr tė kopesė.

GEN 21:29 Dhe Abimeleku i tha Abrahamit: "Ē`kuptim ka ajo qė ke vėnė shtatė qengja mėnjanė?".

GEN 21:30 Abrahami u pėrgjegj: "Ti do t`i pranosh nga dora ime kėto shtatė qengja, me qėllim qė kjo tė mė vlejė si dėshmi qė unė e kam hapur kėtė pus".

GEN 21:31 Prandaj ai e quajti kėtė vend Beer-Sheba, sepse aty qė tė dy ishin betuar.

GEN 21:32 Kėshtu lidhėn aleancė nė Beer-Sheba. Pastaj Abimeleku dhe Pikoli, kreu i ushtrisė tė tij, u ngritėn dhe u kthyen nė vendin e Filistejve.

GEN 21:33 Pastaj Abrahami mbolli njė marinė nė Beer-Sheba dhe aty thėrriti emrin e Zotit, Perėndi i pėrjetėsisė.

GEN 21:34 Dhe Abrahami qėndroi si i huaj shumė kohė nė vendin e Filistejve.

 


Home Online Bible Search Bible Study

Credit Cards - Personal Loans - Free Ringtones - Music Lyrics - Credit Cards - Credit Reports - Library Research -

Problem Mortgage - MPAA - Xbox Mod Chips - Flights - Cheap Car Insurance


Website Design © 2005-2008